Описание
Группа посвящена изучению японского языка.
Юридическое наименование организации: ИП Кужелева Полина Дмитриевна
Приглашаю Вас к обучению на моих онлайн-курсах иностранных языков «Синхрон». С сентября 2017 года начали работу группы разных уровней для детей и взрослых, а также индивидуальные программы по японскому, английскому, итальянскому языкам и РКИ.
Мой преподавательский стаж 15 лет: в 18 лет меня, студентку Института Практического Востоковедения, пригласили вести кружок японского языка в Общеобразовательную школу. К своему удивлению, я обнаружила, что преподаю с удовольствием, дети понимают меня и с интересом учатся.
В дальнейшем школа №1494 одна из первых в Москве ввела японский язык как второй обязательный язык в нескольких классах. В нашей деятельности первооткрывателей возникало не мало проблем: в Москве практически не было учебников японского для детей. Но мы стали сотрудничать с Московским институтом открытого образования и с Японским фондом (Japan Foundation). Эти организации предоставили молодым учителям японского курсы повышения квалификации в Москве и в Японии, познакомили с методиками преподавания с использованием информационных технологий, подарили множество учебников и пособий, а также приводили японских студентов и преподавателей в нашу школу знакомиться с детьми и мотивировать их в обучении.
На стажировках в Японии мы посетили школы и университеты, обменялись опытом с коллегами.
Помимо школы за много лет я получила опыт работы не только с японским, но также с английским и итальянским языками:
- в международной компании (Global Energy Prize) работала с учеными из Великобритании, США, Италии, Исландии и Японии, в том числе на ПМЭФ
- в издательстве Моногатари в качестве руководителя отдела СМИ я писала, переводила и редактировала статьи о Японии
- в университете Дружбы народов (Юридический Институт РУДН) работала преподавателем английского и японского языка с юридическим уклоном
- в компании "Ваш репетитор" и самостоятельно давала частные уроки (японского, английского, итальянского и РКИ детям, студентам, взрослым, а также японцам и итальянцам
- каждое лето подрабатывала переводчиком в магазине Russian Present, где туристы из всех стран мира покупают подарки и сувениры, там пришлось немного узнать ещё французский и испанский
В разных организациях был получен разнообразный и необходимый опыт, а теперь время начать собственную уникальную программу обучения!!!
Планируется также издание учебников и наглядных пособий моего авторства.
Летом 2017 я прошла курс повышения квалификации для учителей по подготовке школьников к ЕГЭ по английскому языку.
В 2017 получила сертификат Кембриджа CAE (C1) по английскому языку.
В 2021 - сертификат CILS (B2) по итальянскому.
В 2021 и 2022 гг. я прошла два повышения квалификации для преподавателей итальянского в МГЛУ.
В дальнейшем буду продолжать стажироваться, проходить курсы повышения квалификации, сдавать международные экзамены, чтобы радовать клиентов новейшими методиками и высоким качеством преподавания.